Gastón Morata parece estar predestinado por la fecha de nacimiento (2 de enero) y el apellido materno. También por su profesión y gusto por la novela histórica. Así mismo, es consciente de la importancia de los estudios e investigaciones para poder describir con gran verosimilitud unos acontecimientos y unos lugares que realmente existieron, pero también de la necesidad de que estos sesudos trabajos académicos alguien los haga más interesantes y cercanos a los lectores, con la satisfacción como ya comprobara con «El perfume de bergamota» de que, incluso se convierta en rutas literarias y turísticas.
|
|||
|
Granada, de nuevo protagonista en la tercera novela histórica de Gastón Morata, “La muladí” |
|
|
Si con la primera aprendimos que la bergamota es una variedad de lima muy aromática, de la cual se extrae una esencia usada en perfumería y con la segunda el significado de chanfaina o guiso de carne, morcilla o asadura de cerdo, en una salsa espesa hecha con aceite, vinagre, miga de pan, almendras, ajo, pimentón, orégano y tomillo, con esta tercera nos pone en la piel de una muladí, es decir, de una cristiana convertida al Islam. Tras una abundante investigación que le ha llevado, de entre uno a dos años, Gastón Morata ha dado forma a otra historia basada en hechos reales que se inicia en 1475 con la captura de una niña cristiana de diez años en tierras murcianas que posteriormente será vendida como esclava en Granada. Termina en 1500 con la rebelión y revuelta del Albayzín.
Estructura
“Está estructurada en cuatro partes. En la primera se cuenta la captura y llegada a Granada de María, la chica murciana. La segunda parte, titulada «Aires de guerra» donde se narra los hechos sucedidos a finales de 1481 y principios de 1482, en los que los castellanos, tras superar sus guerras internas, mirarán a Granada para conquistar el último reino musulmán que queda en la Península. En la tercera parte, tras diez años de guerra a Boabdil no le queda más remedio que entregar la ciudad el día dos de enero y una cuarta parte que es alrededor de 1499, justo cuando lleva ocho años de periodo mudéjar en los que se permite a los musulmanes mantener su religión que concluirá con la revuelta del Albayzín, tras la que se les obligaría a convertirse al cristianismo”, de esta forma sucinta explica el contenido de su última novela al tiempo que indica encontrarse muy a gusto con este género.
“Yo siempre digo que no soy un escritor sino simplemente un médico al que le gusta contar historias de su tierra. Me considero granadino hasta el tuétano y disfruto narrando historias que lleguen a la gente”. De la aceptación de su obra literaria dan buena cuenta las cuatro ediciones en cartoné y las dos en edición de bolsillo, incluida una traducción al hebreo de “El perfume…”, lo que también indica una clara preferencia por la época nazarí. También su fidelidad a los hechos históricos narrados y a los lugares descritos que en esta obra igualmente podrían dar lugar a una nueva ruta literaria. “Espero que también se convierta en ruta, porque tras la niña, la segunda protagonista es la propia ciudad de Granada”. En cuanto a la influencia de su labor profesional, más evidente en sus dos anteriores novelas, pues el protagonista de la primera es un médico del Maristán llamado Hamet, en “La chanfaina” es Bruno Moleón que lo hace en el Hospital de San Juan de Dios, reconoce que en “La muladí” también tiene importancia, pues aparece un médico judío, aunque no como protagonista y María termina siendo una matrona.
No en balde la medicina, además de ser un tema que goza del gusto de los lectores, Gastón Morata no olvida otros como la gastronomía, la moda o el léxico de la época en esta novela que indica estar “escrita con todo el corazón porque me gusta escribir para dar a conocer a mis paisanos (y a cualquier lector) cosas bonitas de Granada”. Tanto es así que, aunque existe una magnífica novela sobre el tema, como es “El segundo hijo del mercader de sedas” de Felipe Romero, ya anda trabajando en su próxima obra basada en las falsificaciones del Sacromonte dado que “fueron dos médicos quienes más intervinieron en las mismas, Alonso del Castillo y Miguel de Luna. Me falta perfilar el final de la trama”. Antes disfrutará con la acogida de “La muladí”, cuya portada ha sido diseñada por Juan Vida que muestra una mujer que oculta parte de su rostro tras un velo y mira insinuante al lector para atraerlo para que se meta en el relato. Al fondo la Torre de la Vela, con la espadaña inexistente, muestra una silueta conocida no sólo por los granadinos.
Sipnosis: |
||
«Granada, 1475. María, de diez años de edad y capturada en su aldea natal murciana por |
||
Ficha: |
OIR AUDIO DE LA ENTREVISTA: |
|
|
||
|
|
Informaciones relacionadas: |
|
||
|
– «La protagonista de mi novela es Granada», por A. Arenas – De Curiosidades médicas a La Chanfaina por A. A. – «Me gusta contar historias de mi tierra», por Inés Gallástegui – La ruta de bergamota, por J.L. Tapia – «Fue la chusma la que se enfrentó a Napoleón» por Carolina Molina – Entrevista a GASTON MORATA para Anika Entre Libros, por Celia Santos EEn |
trevista a GASTON MORATA para Anika Entre Libros, por Celia Santos