No podemos olvidar su contribución a la formación integral de nuestro alumnado: !Cuánto miedo a hablar en público ha ayudado a superar! !Cuántos problemas de integración ha resuelto! y qué papel tan importante en su inserción laboral futura jugará! !Cuántas entrevistas de trabajo se resolverán bien gracias a él!
En nuestro centro hemos llegado a tener cuatro grupos de teatro en francés con la puesta en escena de cuatro obras de teatro distintas. Fue el caso del curso pasado con «Cyrano de Bergerac», «Le divorce du tailleur», «Le petit Prince» «Les vacances de parents». Ahora compartimos estos grupos en lengua francesa e inglesa. Hemos trabajado con los clásicos y también hemos hecho creaciones colectivas a partir de una foto, dedicándo la mitad del tiempo a escribir y crear y la segunda mitad a ensayar lo escrito previamente.
Este año en francés, tras haber adaptado las fábulas de «La Fontaine» a teatro, nos inclinamos por recuperar la tradición literaria de la Edad Media y adaptar leyendas, llamadas «Fabliaux» que siempre contienen, al igual que las fábulas, una moraleja. -Se trata de una adaptación hecha por el profesorado del departamento de francés, una de ellas ya jubilada, pero que cada semana acude puntualmente para ayudar en los ensayos y en el aprendizaje y corrección del texto.
En cuanto al teatro en inglés, este curso, por primera vez en nuestro centro, los alumnos de inglés que participan en el programa de plurilingüismo interpretan obras de teatro. Teniendo en cuenta que se trataba de poner en marcha esta actividad, optamos por obras cortas y directas, de contenido divertido y motivador que los alumnos han representado con gran éxito. Han trabajado con profesionalidad y grandes dotes cómicas tres simpáticos sketches que provocaron las risas del público.
Es nuestro teatro, un fruto de trabajo en equipo en el que participa el profesorado y alumnado de tecnología creando decorados, el profesorado de lenguas extranjeras haciendo las adaptaciones de las obras y trabajando la dicción, los monitores de teatro trabajando la expresión corporal y la puesta en escena y los padres y madres colaborando con el vestuario. Es un trabajo colectivo, cooperativo que siempre da buenos frutos.
En cuanto a los actores, grupos muy numerosos, nos obligan a adaptar las obras, inventar narradores y otros personajes, pues nuestro deseo es que participen el mayor numero posible. Hoy queremos darles las gracias por su esfuerzo y tesón. Disfruten del espectáculo.
PROGRAMA LUNES, 16 DE JUNIO – Tercero ESO, 4º ESO y Bachillerato: teatro en francés y español «Les misérables «y «El día de mi boda», 13:45 H. y 20:00 H. para las familias e interesados hasta completar el aforo del salón de actos. Más información:
|